20Dec 医療関係の本は 原著が海外のものが多いのですが たまにgoogleの翻訳エンジンみたいな 文章の本もあります。 医学用語が入ってくると 翻訳できる人も限られてくるんでしょうが せっかく内容が良くても、ちょっとなーって思います。 (注:本文の内容と写真は一切関係ありません) 共有: クリックして X で共有 (新しいウィンドウで開きます) X Facebook で共有するにはクリックしてください (新しいウィンドウで開きます) Facebook クリックして Bookmark で共有 (新しいウィンドウで開きます) Bookmark クリックして LINE で共有 (新しいウィンドウで開きます) LINE 2009/12/20 カイロ, 本カイロ 3 Comments コメント コメントを残すコメントをキャンセル PREV 日記 NEXT 4thカインド 関連記事 トーニングシューズ http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=201109 … パーツ VS バランス 「ダイエット」 「足痩せ」 「セルライトケア」 「美脚」 これらのキーワード、女 … 肘部管症候群 大雑把に言うと 肘の部分で何らかが 神経に干渉して 手や前腕に痺れ などを起こす … 店名 EXPERIENCE(エクスペリエンス):経験・体験 手技療法を受けた事がない方 … キャンペーンのお知らせ こんにちは、今日は今月のキャンペーンについて詳しく紹介していきたいと思います。 …
コメント